akład
iteratury
ngielskiejdr Anna Cetera

| 200 | Shakespeare | |
| Kurs oferuje pogłębioną analizę wybranych utworów Shakespeare'a, ze szczególnym uwzględnieniem tzw. sztuk rzymskich. Program przewiduje omówienie sztuk zarówno w kontekście elżbietańskich założeń światopoglądowych, jak i współczesnych propozycji interpretacyjnych. W proponowanej wersji kursu szczególną uwagę poświęcimy sposobom w jaki Shakespeare wykorzystywał znane wątki historyczne, kreował postaci w jawnej opozycji do ich historycznych odpowiedników. Materiał ilustracyjny stanowią sztuki, oraz ich wersje teatralne i filmowe. Omawiane sztuki to Julius Caesar, Anthony and Cleopatra, Titus Andronicus i Coriolanus. | ||
| 215 | Neoplatonism in English Literature | |
| Kurs jest wprowadzeniem do neoplatonizmu jako nurtu filozoficznego wywodzącego się z platonizmu, rozwiniętego przez Plotyna, dominującego w filozofii średniowiecznej (tzw. neoplatonizm średniowieczny, przejęcie elementów neoplatonizmu przez myślicieli chrześcijańskich), odrodzonego w postaci neoplatonizmu renesansowego (krąg Florenckiej Akademii Platońskiej, Marsilio Ficino, Pico della Mirandola) aż po formy schyłkowe nasycone elementami hermetyzmu i okultyzmu (magiczno-naturalistyczna doktryna Giordano Bruno, działalność Johna Dee). Materiał ilustracyjny stanowią teksty źródłowe i komentarze filozoficzne poświęcone poszczególnym fazom rozwoju neoplatonizmu, jego wpływowi na podstawowe założenia światopoglądowe i estetyczne epoki renesansu oraz analiza wątków neoplatońskich w utworach literackich (teksty Edmunda Spencera, Philipa Sidney'a, Williama Shakespeare'a). | ||
| 2004 | Drama in Performance | |
| Kurs oferuje przegląd zagadnień związanych z adaptacjami filmowymi utworów scenicznych, ze szczególnym uwzględnieniem współczesnych wersji filmowych dramatów Williama Shakespeare'a. Program kursu przewiduje omówienie różnic w wykorzystaniu i interpretacji tekstu dramatycznego, różnorodność zastosowanych technik filmowych (praca kamery, scenografia, kostium, muzyka montaż), jak również zagadnienia związane z recepcją i manipulacją tekstem literackim oraz charakterystyką współczesnego kina. | ||
| 107 | English Drama from Shakespeare to Shaw | |
| Kurs oferuje analizę porównawczą trzech, polemicznych względem siebie, utworów dramatycznych: Antony and Cleopatra i Julius Caesar W. Shakespeare'a oraz Caesar and Cleopatra autorstwa G.B. Shaw, których wątki osadzone są w świecie starożytnego Rzymu i skupione na losach bohaterów tytułowych. Program przewiduje omówienie różnic w wykorzystaniu i interpretacji przekazów historycznych, głównych rozbieżności w zakresie konstrukcji centralnych postaci i budowy kontekstu ideologicznego, jak również tradycji teatralnych związanych z inscenizacją omawianych sztuk. | ||
| 2016 | Literature in Translation | |
| Kurs stanowi wprowadzenie do problematyki przekładu literackiego z uwzględnieniem różnorodnych strategii translacji, jak również zagadnień związanych z recepcją i krytyką literatury w przekładzie. Program zakłada blokowe omówienie problematyki przekładu dramatu, poezji i prozy, a materiał ilustracyjny stanowią polskie i angielskie przekłady literatury w obu językach. Ponadto kurs wprowadza elementy teorii przekładu, takie jak definicje ekwiwalencji oraz omówienie strategii przekładu w zależności od specyfiki tekstów źródłowych i oczekiwań w obrębie kultury docelowej. Program przewiduje analizy porównawcze alternatywnych wersji przekładów, jak również próby samodzielnego sformułowania i zastosowania określonej strategii przekładu wobec wybranego tekstu literackiego. | ||